Browsing by Author Derik, Ilona Morisivna

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 53 of 53
Issue DateTitleAuthor(s)
2022Curricula for bachelor degree "translation (english, chinese)" and "translation (chinese, english)" and master degree "translation (English, Chinese)Корольова, Тетяна Михайлівна; Korolova, Tetiana Mykhailivna; Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Жмаєва, Наталя Сергіївна; Zhmayeva, Natalya Sergiyivna
2018Discourse translation in contemporary linguistic paradigmДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2021Distinctive Features Of English Jail SlangДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2023English pharmaceutical terminology as the object of translationДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2024Gender neutralization process in contemporary English internet discourseДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Іліаді, Олександр Іванович; Iliadi, Alexander
2019On strategies and tactics of translating amateur proseДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Дружина, Тетяна Антонівна; Druzhyna, Tetyana
2016On the Analysis of the Business Internet-DiscourseДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2022On the issue of interaction of the cross-cuiltural communication and translation studiesДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2014On the Issue of the Difficulties of Artistic Translation from Typologically Distant LanguagesДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2024On the issue of verbal discrimination in contemporary media discourseСтоянова, Тетяна Володимирівна; Stoianova, Tetiana Volodymyrivna; Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Негляд, Тетяна Юріївна; Nehliad, Tetiana Yuriivna
2022On the peculiarities of the English penitentiary discourse rendering in Ukrainian translationДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2019On Translating Sacred TextДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2020Scientific texts in the paradigm of translation studiesДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Дружина, Тетяна Антонівна; Druzhyna, Tetyana
2015Speech interaction in multicultural communicationДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2018The Issue Of Translating InfomercialsДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2016The linguistic means of the english business discourse actualizationДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2017The Overview of the Internet-DiscourseДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2021The peculiarities of rendering phonеtic and graphical stylistic devices in children's literature translationДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Савченко, Євгенія Юріївна; Savchenko, Yevgenia Yuryivna
2016The Peculiarities of the Contemporary Scientific Discourse Translation: the Communicative AspectДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2017The Problem of Rendering Anthroponyms ’Speaking Names’ in Literary TranslationДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2017The specific features of the Internet discourseДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2019Translationability in the Paradigm of the Hermeneutic approachДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2020Відтворення тропів у перекладі з англійської мови китайською поетичного твору Е. А. По “Dreams”Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Бялік, Вероніка
2014До питання про роль особистості перекладача у виборі стратегій перекладу художньої літературиДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Белявська, К. О.
2011До питання про труднощі двостороннього перекладу телеконференцій ділової тематикиДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2018До проблеми відтворення фразеологічних одиниць (на матеріалі китайської, англійської та української мов)Глущенко, Володимир Андрійович; Glushchenko, Volodymyr; Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Горбачова, К. В.
2012До проблеми міжгалузевої омонімії термінівДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2015До проблеми тлумачення дискурсу у сучасній мовознавчій парадигміДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2020Засоби репрезентації невербальних елементів мовленнєвого етикету при перекладі ділового дискурсуДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Чебаненко, Катерина
2022Конспект лекцій з навчальної дисципліни «Стилістика та її роль у перекладознавстві» для здобувачів вищої освіти першого (бакалаврського) рівня денної та заочної форми навчання за спеціальністю 035 Філологія «Переклад (перша – англійська, друга – китайська)» (спеціалізація 035.041 – германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська) «Переклад (перша – китайська, друга – англійська)» (спеціалізація 035.065 – східні мови та літератури (переклад включно), перша – китайська)Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2018Конспект лекцій навчальної дисципліни «Основи науково-технічного перекладу» для здобувачів вищої освіти першого року навчання, другого (магістерського) рівня факультету іноземних мов за спеціальністю 035 Філологія (переклад з англійської, китайської українською)Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2021Конспект лекцій із навчальної дисципліни ОК 09 «Теорія і практика перекладу» за ОПП: Переклад (перша – англійська, друга – китайська), ОПП: Переклад (перша – китайська, друга – англійська). Спеціальність: 035 Філологія. Спеціалізація: 035.041 – германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська. Спеціалізація: 035.065 – східні мови та літератури (переклад включно), перша – китайська. Для здобувачів вищої освіти першого (бакалаврського) рівня 1-4-го років навчання, денної та заочної формиДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2019Методичні вказівки для самостійної роботи студентів із навчальної дисципліни «Теорія та практика перекладу». Для здобувачів вищої освіти першого (бакалаврського) рівня факультету іноземних мов за спеціальністю 035 Філологія «Переклад (перша – англійська, друга – китайська)» (спеціалізація 035.041 – германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська))Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2020Методичні вказівки для самостійної роботи студентів із навчальної дисципліни «Фразеологія у перекладі» для бакалаврів за спеціальністю: 035 ФілологіяДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2018Методичні вказівки до лекцій із навчальної дисципліни «Основи науково-технічного перекладу» для здобувачів вищої освіти першого року навчання другого (магістерського) рівня факультету іноземних мов денної та заочної форми навчання зі спеціальності 035 Філологія (переклад з англійської, китайської українською)Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2022Методичні рекомендації для самостійної роботи студентів із навчальної дисципліни «Специфіка художнього перекладу» для здобувачів вищої освіти першого (бакалаврського) рівня денної та заочної форми навчання за спеціальністю 035 Філологія «Переклад (перша – англійська, друга – китайська)» (спеціалізація 035.041 – германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська) «Переклад (перша – китайська, друга – англійська)» (спеціалізація 035.065 – східні мови та літератури (переклад включно), перша – китайська)Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2022Методичні рекомендації до навчальної дисципліни «Стилістика та її роль у перекладознавстві» для здобувачів вищої освіти першого (бакалаврського) рівня денної та заочної форми навчання Спеціальність: 035 ФілологіяДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2021Методичні рекомендації до написання курсових робіт для здобувачів вищої освіти першого (бакалаврського) рівня денної та заочної форми навчання зі спеціальності 035 «Філологія»Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2023Методичні рекомендації до проведення практичних занять з навчальної дисципліни «Специфіка художнього перекладу» для здобувачів вищої освіти першого (бакалаврського) рівня спеціальності 035 ФілологіяДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Корольова, Наталія Лівіївна; Korolova, Nataliia
2024Методичні рекомендації до проведення практичних занять з навчальної дисципліни «Практичний курс другої іноземної мови (німецька)» для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти спеціальності 014 Середня освіта (Мова і зарубіжна література (англійська))Бублик, Віолета Вадимівна; Bublyk, Violeta; Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2024Методичні рекомендації до проведення практичних занять з навчальної дисципліни «Теорія та практика перекладу» для здобувачів вищої освіти першого (бакалаврського) рівня спеціальності 035 ФілологіяДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Негляд, Тетяна Юріївна; Nehliad, Tetiana Yuriivna
2024Методичні рекомендації до проведення практичних занять з навчальної дисципліни «Теорія та практика перекладу» для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти спеціальності 035 Філологія.Негляд, Тетяна Юріївна; Nehliad, Tetiana Yuriivna; Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2012Мовленнєва інтеракція у міжкультурній комунікаціїДерик, Илона Морисивна; Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2020Міжкультурна комунікація та лінгвокультурна адаптація перекладуДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Гаврилюк, Наталія; Havryliuk, Natalia
2023Міфологічний ракурс мовної картини світу (місяць і сонце у фразеології)Іліаді, Олександр Іванович; Iliadi, Alexander; Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2013Особливості відтворення мовної гри у перекладі (на матеріалі російсько- та українськомовних літературних перекладів англійських лімериків)Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Ірхіна, Юліана Валентинівна; Irkhina, Juliana Valentynivna
2021Особливості відтворення фемінітивів у перекладі української публіцистики англійською мовоюДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Гуцал, Дар’я
2014Про проблему відтворення алюзій і ремінісценцій у художньому текстіДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2013Про роль засобів просодії у актуалізації змісту висловлення в дискурсі інтернет-повідомлень ділової тематикиДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2020Проблема відтворення національної самобутності оригіналу у перекладі публіцистики (на матеріалі перекладу англомовних ЗМІ)Теслєва, Ксенія; Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2022Проблема неперекладності, шляхи її подолання у перекладіБучумаш, Анастасія; Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2022Підручник «Теорія та практика перекладу. Аспекти перекладу». Для здобувачів вищої освіти першого (бакалаврського) рівня першого, другого, третього та четвертого років навчання денної та заочної форми навчанняДерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna
2020Специфіка відтворення фахової термінології у перекладі (на матеріалі медичної термінології)Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Сальнікова, Діана