Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 21 to 40 of 41
Issue Date | Title | Author(s) |
2020 | Особливості відтворення фольклорних елементів при перекладі українських народних казок | Гуцол, Альона; Yumrukuz, Anastasia Anatoliivna; Юмрукуз, Анастасія Анатоліївна |
2020 | Sprachlicher code der wahrnehmung des wissenschaftlichen textes im kommunikationsakt des autors und empfängers | Gruschko, Svitlana Petrivna; Грушко, Світлана Петрівна |
2020 | Особливості передачі англомовних промовистих та каламбурних імен у перекладі праць Т. Пратчетта | Горошко, Вероніка; Корольова, Тетяна Михайлівна; Korolova, Tetiana Mykhailivna |
2020 | Особливості перекладу англомовних комп’ютерних мультимедійних відеоігор | Гнатенко, Дар’я; Венгер, Юлія; Дружина, Тетяна Антонівна; Druzhyna, Tetyana |
2020 | Конститутивні характеристики спортивного коментаря як жанру спортивного дискурсу | Глущенко, Олена |
2020 | Метеорологічна лексика в українській і китайській мовах: системний переклад | Гаврилюк, Наталія; Havryliuk, Natalia |
2020 | Відтворення тропів у перекладі з англійської мови китайською поетичного твору Е. А. По “Dreams” | Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Бялік, Вероніка |
2020 | Особливості та проблеми перекладу англомовної пісні українськими відеоблогерами | Akkurt, Vladyslava Evgenivna; Аккурт, Владислава Євгенівна; Прокопенко, Олександр; Пастир, Римма |
2020 | Лiнгвокультурологічний аспект часових номінацій | Шаповал, Анна Сергіївна; Shapoval, Anna Sergiivna |
2020 | Мовленнєва специфіка англомовних та китайськомовних документів офіційно-ділового стилю | Стоянова, Тетяна Володимирівна; Stoianova, Tetiana Volodymyrivna |
2020 | Segmentalia und Suprasegmentalia des Ukrainischen | Steriopolo, Olena; Стеріополо, Олена |
2020 | Системність мови в генетичному мовознавстві 70-х рр. ХІХ – початку ХХ ст.: концепція «кількісних змін приголосних» О. О. Потебні | Святченко, Вікторія Володимирівна; Sviatchenko, Victoria Volodymyrivna |
2020 | Граматичні особливості перекладу британського роману українською мовою | Савченко, Євгенія Юріївна; Savchenko, Yevgenia Yuryivna; Гайшун, Ангеліна; Haishun, Anhelina |
2020 | Звукопис вірша Е. А. По “The Raven” та його відтворення у перекладах | Науменко, Ольга Володимирівна; Naumenko, Olga Volodymyrivna |
2020 | Постредегування при машинному перекладі | Корольова, Тетяна Михайлівна; Korolova, Tetiana Mykhailivna; Жмаєва, Наталя Сергіївна; Zhmayeva, Natalya Sergiyivna; Колчаг, Юлія; Kolchah, Yulia |
2020 | Scientific texts in the paradigm of translation studies | Дерік, Ілона Морисівна; Derik, Ilona Morisivna; Дружина, Тетяна Антонівна; Druzhyna, Tetyana |
2020 | «Змістовно-підтекстова» інформація у семантиці іншомовного тексту: герменевтичний підхід | Дербеньова, Лідія; Derbenyova, Lidiya |
2020 | Modelle der übersetzungsäquivalenz bei der maschinenübersetzung: der pragmatische aspekt | Gruschko, Svitlana Petrivna; Грушко, Світлана Петрівна |
2020 | Лінгвостилістичні особливості англомовного гумористичного роману-фентезі та їхній переклад українською | Величенко (Пєліна), Олена Вадимівна; Фонар, Людмила; Fonar, Liudmyla; Velychenko (Pielina), Olena Vadymivna |
2020 | Власні назви будинків у сфері міської топоніміки: прагматичний аспект | Боєва, Евеліна Володимирівна; Boieva, Evelina Volodymyrivna |
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 21 to 40 of 41