Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/11104| Назва: | Речевая компрессия в синхронном переводе |
| Автори: | Yukhymets, Svitlana Юхимець, Світлана |
| Ключові слова: | профессиональный синхронный перевод перевод механизм речевой компрессии синхронный перевод синхронный перевод спонтанной речи синхронный перевод моделированного текста |
| Дата публікації: | 2017 |
| Видавництво: | Державний заклад «Південноукраїнський національний університет імені К. Д. Ушинського» |
| Бібліографічний опис: | Юхимец С. Речевая компрессия в синхронном переводе / Светлана Юхимец // Актуальні проблеми філології і професійної підготовки фахівців у полікультурному просторі : матеріали ІІІ Міжнар. наук. конф. (м. Одеса, 15–16 трав. 2017 р.) / Південноукр. нац. пед. ун-т ім. К. Д. Ушинського. ‒ Харків : Право, 2017. ‒ С. 24-28. |
| Короткий огляд (реферат): | Профессиональный синхронный перевод ‒ это перевод, осуществляемый в особых условиях. Для него характерны неравные условия порождения речи на языке оригинала и на языке перевода, дефицит времени, а также повышенная психологическая напряженность, причиной которой является осознание синхронности двух видов деятельности, протекающих в условиях утраты привычных форм контроля над процессом речи, что влечёт за собой чувство неуверенности в правильности действий. |
| URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/11104 |
| Розташовується у зібраннях: | 2017 |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Yukhymets.pdf | 710.8 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.