Please use this identifier to cite or link to this item: dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/11103
Title: Основные вехи развития переподоведения
Authors: Жмаєва, Наталя Сергіївна
Жмаева, Наталья Сергеевна
Zhmayeva, Natalya Sergiyivna
Keywords: наука о переводе
лингвистический подход
переподоведение
Issue Date: 2017
Publisher: Державний заклад «Південноукраїнський національний університет імені К. Д. Ушинського»
Citation: Жмаева Н. Основные вехи развития переподоведения / Наталья Жмаева // Актуальні проблеми філології і професійної підготовки фахівців у полікультурному просторі : матеріали ІІІ Міжнар. наук. конф. (м. Одеса, 15–16 трав. 2017 р.) / Південноукр. нац. пед. ун-т ім. К. Д. Ушинського. ‒ Харків : Право, 2017. ‒ С. 21-24.
Abstract: Одновременно проявляется интерес и к социальной личности переводчика, которая ранее не принималась во внимание при рассмотрении переводческого процесса. До этого времени переводчик рассматривался как некий обезличенный идеализированный конструкт, не имеющий права на интерпретацию, стремящийся к объективному переводу, полностью нейтральному, не зависящему ни от культуры, ни от интересов власти. Признание субъективного характера смыслополагания приводит к усилению чувства ответственности переводчика за свои действия. Объективность перевода возможна только при условии осознания всеми партнерами по коммуникации того факта, что создание и рецепция текста в условиях межкультурного/межъязыкового взаимодействия происходит под влиянием ряда субъективных, социокультурных и идеологических факторов.
URI: dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/11103
Appears in Collections:2017

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Zhmaiieva.pdf677.08 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.