Please use this identifier to cite or link to this item: dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/8574
Title: Синтаксичні особливості перекладу художньої літератури (на матеріалі романа Джона Фаулза “Колекціонер”)
Authors: Дружина, Тетяна Антонівна
Druzhyna, Tetyana
Серебрякова, І. Ю.
Keywords: художній переклад
адекватність перекладу
синтаксичні перекладацькі трансформації
естетичний ефект
Issue Date: 2018
Publisher: Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського
Citation: Дружина Т. А. Синтаксичні особливості перекладу художньої літератури (на матеріалі романа Джона Фаулза “Колекціонер”) / Т. А. Дружина, І. Ю. Серебрякова // Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського : Лінгвістичні науки : зб. наук. праць. – Одеса: Астропринт, 2018. – № 26. – С. 67-74.
Abstract: У статті розглядаються синтаксичні особливості перекладу художньої літератури на матеріалі перекладу роману Джона Фаулза “Колекціонер”, виконаного Ганною Яновською, та досліджується визначення сутності використання синтаксичних трансформацій у перекладі художньої літератури. Встановлено варіативність та частотність використання синтаксичних перекладацьких трансформацій, обґрунтовано їхнє вживання при художньому перекладі.
URI: dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/8574
Appears in Collections:2018

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Druzhina, Serebrakova.pdf139.75 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.