Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/10894
Назва: | Урахування лексико-граматичних засобів виокремлення тема-рематичної структури висловлювання під час перекладу з англійської мови українською |
Автори: | Савченко, Євгенія Юріївна Savchenko, Yevgenia Yuryivna Луцкевич, Ганна |
Ключові слова: | тема-рематична структура висловлювання трансформації актуальне членування речення |
Дата публікації: | 2020 |
Видавництво: | Харбінський інженерний університет |
Бібліографічний опис: | Савченко Є. Урахування лексико-граматичних засобів виокремлення тема-рематичної структури висловлювання під час перекладу з англійської мови українською / Євгенія Савченко, Ганна Луцкевич // Актуальні проблеми філології і професійної підготовки фахівців у полікультурному просторі: Міжнародний журнал. – Випуск 3. – Харбін : Харбінський інженерний університет, 2020 ‒ С. 75-78. |
Короткий огляд (реферат): | Актуальність даної роботи обумовлена інтересом лінгвістів та перекладознавців до проблеми тема-рематичної структури речення, засобам його вираження та практичною значущістю досліджень в даній галузі. Переклад будь-якого тексту можна назвати адекватним лише у разі правильної інтерпретації не тільки значення слів, їх граматичних форм та синтаксичних відносин, але також і смислового центру речення (реми), що в свою чергу передбачає враховувати тема-рематичну структуру висловлювання при перекладі. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/10894 |
Розташовується у зібраннях: | 2020 Вип. 3 |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Savchenko, Lutskevych.pdf | 362.18 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.