Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/8601
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorМулик, Катерина Олександрівна-
dc.contributor.authorГуменний, Микола Хомич-
dc.contributor.authorHumenniy, Mykola Khomych-
dc.contributor.authorMulyk, Kateryna Oleksandrivna-
dc.date.accessioned2020-07-28T08:00:46Z-
dc.date.available2020-07-28T08:00:46Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationMulyk K . On peculiarities of translating english advertising slogans into ukrainian / K . Mulyk, M. K. Humenniy // Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського : Лінгвістичні науки : зб. наук. праць. – Одеса : Астропринт, 2019. – № 29. – С. 169-183.uk
dc.identifier.issn2616-5317-
dc.identifier.urihttp://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/8601-
dc.description.abstractThe presented article is aimed at elaborating the problem of the peculiarities of translating English advertising slogans into Ukrainian. The corpus of the research was formed on the basis of the advertising slogans widely circulating in the USA. The main objective of the paper consists in defining the basic strategies and tactics of rendering slogans as subtype of commercials with the preservation of the both semantic and pragmatic components. The results of the carried-out research have proved that there exist common strategies and tactics, allowing to perform adequate and faithful translation from the typologically different English language into Ukrainian. The practical value of the research lies in the fact that the conclusions may be applied in the translation activity. Представлену статтю присвячено проблемі особливостей перекладу англійських рекламних слоганів українською мовою. Корпус дослідження було побудовано на основі рекламних слоганів, розповсюджених у США. Мета статті у визначенні базових стратегій і тактик перекладу рекламних слоганів із збереженням семантики та прагматики.uk
dc.languageEnglish-
dc.language.isoenuk
dc.publisherАстропринтuk
dc.subjectadvertising slogansuk
dc.subjectcommercialsuk
dc.subjecttranslation strategiesuk
dc.subjecttactics and operationsuk
dc.subjectcontrastive analysisuk
dc.subjectрекламні слоганиuk
dc.subjectперекладацькі стратегіїuk
dc.subjectтактики та операціїuk
dc.subjectконтрастивний аналізuk
dc.titleOn peculiarities of translating English advertising slogans into Ukrainianuk
dc.title.alternativeОсобливості перекладу англійських рекламних слоганів українською мовоюuk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:2019

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Mulyk Kateryna 2019.pdf127.29 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.