Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/530
Назва: Відтворення комунікативної семантики англомовних інтерогативних конструкцій у перекладі
Інші назви: Rendering Communicative Semantics of English Interrogative Sentences in Translation
Автори: Сітко, Алла Василівна
Sitko, Alla Vasylivna
Ключові слова: інтерогативні конструкції
прагматика
мовленнєві акти
комунікативна семантика
граматичні трансформації
лексико-семантичні трансформації
interrogative constructions
pragmatics
speech acts
communicative semantics
grammatical transformations
lexico-semantic transformations
techniques of translation
Дата публікації: 2011
Видавництво: Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського
Бібліографічний опис: Сітко, А. В. Відтворення комунікативної семантики англійських інтерогативних конструкцій у перекладі : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.16 / Алла Василівна Сітко; наук. кер. А. Г. Гудманян; ДЗ "Південноукр. нац. пед. ун-т ім. К. Д. Ушинського". – Одеса, 2011. – 19 с.
Короткий огляд (реферат): Дисертація присвячена дослідженню особливостей, тенденцій та проблем відтворення комунікативної семантики інтерогативів у перекладах українською мовою. Виявлено засоби відтворення прагматичних властивостей інтерогативів крізь призму мовленнєвих актів. The thesis sets out to provide a comprehensive description of translational strategies in reproducing the communicative semantics of English interrogatives in Ukrainian. The thesis also studies translators’ techniques in reproduction of pragmatic properties of interrogatives within the framework of speech acts.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/530
Розташовується у зібраннях:Автореферати

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Sitko.pdf259.01 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.