Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/11929
Назва: Semantic specificity of adjectives denoting a successful person/thing in English and Ukrainian
Інші назви: Специфіка семантики прикметників на позначення успішної людини/речі в англійській та українській мовах
Автори: Fabian, Myroslava
Ключові слова: зіставне дослідження
спільні й відмінні риси
віддалено споріднені мови
лексична семантика
формалізований аналіз
полісемія
лексика
comparative research
common and distinctive features
distantly related languages
lexical semantics
formalized analysis
polysemy
lexis
Дата публікації: 2021
Видавництво: Інформаційно-видавничий центр університету ім. К. Д. Ушинського
Бібліографічний опис: Fabian M. Semantic specificity of adjectives denoting a successful person/thing in English and Ukrainian / Myroslava Fabian // Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського : Лінгвістичні науки : зб. наук. праць. – Одеса : Інформаційно-видавничий центр університету ім. К. Д. Ушинського, 2021. – № 32. – С. 149-162.
Короткий огляд (реферат): Зіставні дослідження приваблюють учених різних галузей людської діяльності. В лінгвістиці лише зіставлення допомагає виділити як спільні, так і відмінні риси мов і простежити їхні взаємозв’язки та специфіку. Стаття присвячена порівняльнозіставному дослідженню двох віддалено споріднених мов - англійської та української – на матеріалі прикметників, що позначають успішну людину/річ. Тема роботи є актуальною та сприяє подальшому розвитку проблематики лексичної та зіставної семантики, міжмовної та міжкультурної комунікації, лексикографії тощо. Прикметники на позначення успішної людини/речі займають чільне місце у вокабулярі досліджуваних мов. Концепт успіху відноситься до суспільної та культурної систем цінностей і виступає об’єктом вивчення у філософії, соціології, психології, лінгвістиці та інших дисциплінах. Запропонувавши методологію формалізованого аналізу лексичної семантики, однією з вимог якої є формальний критерій – приналежність лексичних одиниць до однієї частини мови – автором статті зібрано, проаналізовано й скласифіковано отриманий з лексикографічних джерелмовний матеріал. За ступенем полісемії утворено три групи в англійській та дві в українській мовах. Кожній з них притаманні індивідуальні риси поряд з їхніми спільними характеристиками. У результаті проведеного зіставного дослідження визначеного фрагмента лексики, комплексно проаналізовано його системно-структурну організацію, семантичну специфіку, спільні та відмінні риси слів, що позначають успішну людину/річ, а також його відтворення у свідомості носіїв відповідних мов і культур. Comparative studies fascinate scholars working in various branches of human activity. In linguistics, onlycomparison helps find out both common and distinctive features of the languages and trace their interconnections as well as specificity. The present paper deals with the comparative research of two distantly related languages - English and Ukrainian - on the material of adjectives denoting a successful person/thing. The topic in question is relevant and contributes to further studies of lexical and comparative semantics, cross-language and crosscultural communication, lexicography, etc. The adjectives in question occupy significant places in the vocabulary of the languages under study. The concept of success belongs to basic social and cultural values and is studied in philosophy, sociology, psychology, linguistics and other sciences. Having introduced the methodology of formalized analysis of lexical semantics, one of the requirements of which is a formal criterion – belonging of the lexical units to one part of speech – the author of this paper collected, analyzed and classified the obtained language material from lexicographical sources. Depending on the degree of polysemy, three groups in English and two in Ukrainian have been formed. Each of them possesses its own features alongside with their common characteristics. Comparative research of the definite fragment of lexis resulted in in-depth analysis of its system and structural organization, semantic specificity, both common and distinctive featuresas well as its representation in corresponding language and culture bearers’ consciousness.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/11929
Розташовується у зібраннях:2021

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Fabian.pdf402.85 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.