Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/11104
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorYukhymets, Svitlana-
dc.contributor.authorЮхимець, Світлана-
dc.date.accessioned2021-04-06T08:38:05Z-
dc.date.available2021-04-06T08:38:05Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationЮхимец С. Речевая компрессия в синхронном переводе / Светлана Юхимец // Актуальні проблеми філології і професійної підготовки фахівців у полікультурному просторі : матеріали ІІІ Міжнар. наук. конф. (м. Одеса, 15–16 трав. 2017 р.) / Південноукр. нац. пед. ун-т ім. К. Д. Ушинського. ‒ Харків : Право, 2017. ‒ С. 24-28.uk
dc.identifier.urihttp://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/11104-
dc.description.abstractПрофессиональный синхронный перевод ‒ это перевод, осуществляемый в особых условиях. Для него характерны неравные условия порождения речи на языке оригинала и на языке перевода, дефицит времени, а также повышенная психологическая напряженность, причиной которой является осознание синхронности двух видов деятельности, протекающих в условиях утраты привычных форм контроля над процессом речи, что влечёт за собой чувство неуверенности в правильности действий.uk
dc.language.isootheruk
dc.publisherДержавний заклад «Південноукраїнський національний університет імені К. Д. Ушинського»uk
dc.subjectпрофессиональный синхронный переводuk
dc.subjectпереводuk
dc.subjectмеханизм речевой компрессииuk
dc.subjectсинхронный переводuk
dc.subjectсинхронный перевод спонтанной речиuk
dc.subjectсинхронный перевод моделированного текстаuk
dc.titleРечевая компрессия в синхронном переводеuk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:2017

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Yukhymets.pdf710.8 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.