Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/8608
Назва: On the issue of rendering stylistic coloring of cockney dialect in translation
Інші назви: Про передачу стилістичного забарвлення кокні у перекладі
О передаче стилистической окраски кокни в переводе
Автори: Оськіна, Наталія Олександрівна
Оськина, Наталия Александровна
Oskina, Natalia Oleksandrivna
Мартынова, Раиса Юрьевна
Мартинова, Раїса Юріївна
Martynova, Raisa Yuriivna
Ключові слова: стилістична цінність
діалект кокні
стратегії і тактики
літературні інтерпретації
стилистическая ценность
диалект кокни
стратегия и тактика
литературные интерпретации
stylistic value
the Cockney dialect
strategies and techniques
literary interpretations
Дата публікації: 2019
Видавництво: Oskina N. О. On the issue of rendering stylistic coloring of cockney dialect in translation / N. О.Oskina, R. Y. Martynova // Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського : Лінгвістичні науки : зб. наук. праць. – Одеса : Астропринт, 2019. – № 29. – С. 216-230.
Короткий огляд (реферат): The presented article is aimed at elaborating the problem of specific stylistic coloring achieved by the employment of the Cockney dialect in English literature in the 19th century. The main objective of the paper consists in investigating the stylistic value of the Cockney rhymed dialect as the powerful expressive means in the English literature of realism as well as the possible ways of its rendering in artistic translation. The results of the carried-out research have proved that there exist common strategies and techniques of both employing Cockney in English literature of the given period and reproducing it in literary interpretations. The practical value of the research lies in the fact that the conclusions may be applied in the educational activity, namely in the course of English stylistics. Представлену статтю присвячено проблемі специфічного забарвлення, що досягається за рахунок застосування діалекту кокні в англійській літературі XIX сторіччя. Мета розвідки у дослідженні стилістичної цінності римованого діалекту кокні як потужного виражального засобу у англійській літературі реалізму, а також у визначенні можливих способів його відтворення у художньому перекладі. Представленная статья посвящена проблеме специфической окраски, что достигается за счет применения диалекта кокни в английской литературе XIX столетия. Цель данного исследования в определении стилистической ценности рифмованного диалекта кокни как мощного выразительного средства в английской литературе реализма, а также в определении возможных способов его воссоздания в художественном переводе.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/8608
ISSN: 2616-5317
Розташовується у зібраннях:2019

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Oskina Natalia Oleksandrivna 2019.pdf198.07 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.