Please use this identifier to cite or link to this item: dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/15251
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorДерік, Ілона Морисівна-
dc.contributor.authorDerik, Ilona Morisivna-
dc.date.accessioned2022-07-04T19:18:34Z-
dc.date.available2022-07-04T19:18:34Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citation"Derik І. М. On the issue of interaction of the cross-cuiltural communication and translation studies / І. М. Derik // // Актуальні проблеми філології і професійної підготовки фахівців у полікультурному просторі: міжнародний журнал. – Вип. 5. – Одеса; Харбін : Харбінський інженерний університет, 2022. ‒ С. 78-81.uk
dc.identifier.uridspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/15251-
dc.description.abstractIn the process of rendering culturalal peculiarities in translation there occur errors, ruining adequate perception of artistic texts. Culture in the modern understanding is defined as the relevant issue focused upon the description and interpretation of cultural values, works of art, literature, national customs and traditions of different nations, their walk of life, conduct, mentality and world perception. Consequently, linguistic priorities have changed reasonably, with the shift in orientation to the issues concerning national and cultural language specificity, world outlooks variability in different linguocultural communities. Scholars underline the relevance of regional studies and intercultural communication for translation studies as well as their interrelation. У процесі передачі культурних особливостей у перекладі виникають помилки, що руйнують адекватне сприйняття художніх текстів. Культура в сучасному розумінні визначається як актуальна проблематика, орієнтована на опис та інтерпретацію культурних цінностей, творів мистецтва, літератури, національних звичаїв і традицій. різних націй, їх спосіб життя, поведінку, менталітет і світосприйняття. Отже, лінгвістичні пріоритети обґрунтовано змінилися зі зміщенням орієнтації на проблеми національно-культурної мовної специфіки, світоглядної мінливості в різних лінгвокультурних спільнотах.uk
dc.language.isoenuk
dc.publisherДержавний заклад «Південноукраїнський національний університет імені К. Д. Ушинського»; Харбінський інженерний університетuk
dc.subjectcross-cultural communicross-cultural communicationationuk
dc.subjectinteractionuk
dc.subjectpeculiaritiesuk
dc.subjecttranslation studiesuk
dc.subjectкроскультурна комунікаціяuk
dc.subjectвзаємодіяuk
dc.subjectособливостіuk
dc.subjectперекладознавствоuk
dc.titleOn the issue of interaction of the cross-cuiltural communication and translation studiesuk
dc.title.alternativeДо питання взаємодії кроскультурної комунікації та перекладознавстваuk
dc.typeArticleuk
Appears in Collections:2022 Вип. 5

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Derik Ilona Morisivna 2022.pdf5.1 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.