2014 Головна сторінка зібрання Перегляд статистики

Перегляд
Підпишіться на це зібрання, щоб щодня отримувати повідомлення по електронній пошті про нові додавання RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Матеріали зібрання (Сортування за Дати збереження у за спаданням порядку): 1 до 20 з 39
Дата випускуНазваАвтор(и)
2014Особливості лінгвістиичного аналізу іншомовного художнього текстуЯблонська, Тетяна Миколаївна; Яблонская, Татьяна Николаевна; Yablonska, Tetyana Mykolaivna
2014Лінгвістичні аспекти образи в українській мовіФорманова, С. В.
2014Языковая картина мира в зеркале англоязычной поликодовой лексикографической статьиТомчаковский, А. Г.
2014Семантика похідних каузативних дієслів зі значенням «Каузувати бути у місці»Ступак, Інна Валер`янівна; Ступак, Инна Валерьяновна; Ctupak, Inna Valerianivna
2014Вплив незавершеності висловлювання на трансформацію моделі просодичної структури тема-рематичного членування висловлюванняСавченко, Євгенія Юріївна; Савченко, Евгения Юрьевна; Savchenko, Yevgenia Yuryivna
2014Тенденции развития языковой нормы как лингвистической категорииПрисяжнюк, О. Я.
2014Особливості сучасного художнього інтерпретування перекладу англомовних фразеологізмі українською мовоюПопова, Олександра Володимирівна; Popova, Oleksandra Volodymyrivna; Попова, Александра Владимировна; Спинова, Ж. М.
2014Feminism in Literature of Great Britain (the End of the 20th — the Beginning of the 21st century)Мілова, Маргарита Миколаївна; Милова, Маргарита Николаевна; Milova, Margaryta Mykolayvna
2014Види інтертестуальності в сучасному політичному дискурсіЛазаренко, Світлана В'ячеславівна; Лазаренко, Светлана Вячеславовна; Lazarenko, Svitlana Vyacheslavivna; Ротар, Анна Іванівна; Ротар, Анна Ивановна; Rotar, Anna
2014Ключові ознаки мовного абсурдуКоляса, О. В.
2014Сравнительно-исторический метод в русской компаративистике середины XIX в. : Ф. И. Буслаев, И. И. СрезневскийКантур, Кирилл Александрович; Кантур, Кирило Олександрович; Kantur, Kyrylo Oleksandrovych
2014Грамматическая омонимия английских прилагательных и наречий в диахронииЖук, В. А.
2014Аналіз типологій мовних ситуацій У. Стюарта й Ч. Фергюсона в працях О. Д. ШвейцераЖовніренко, Я. Г.
2014К вопросу о применении метода «Думай вслух» в переводческих исследованияхЖмаєва, Наталя Сергіївна; Жмаева, Наталья Сергеевна; Zhmayeva, Natalya Sergiyivna
2014До питання про роль особистості перекладача у виборі стратегій перекладу художньої літературиДерік, Ілона Морисівна; Дерик, Илона Морисивна; Derik, Ilona Morisivna; Белявська, К. О.
2014On the Issue of the Difficulties of Artistic Translation from Typologically Distant LanguagesДерік, Ілона Морисівна; Дерик, Илона Морисивна; Derik, Ilona Morisivna
2014Молодіжний соціолект як лінгвістичний феноменАлександрова, Ольга Володимирівна; Александрова, Ольга Владимировна; Aleksandrova, Olga Volodymyrivna
2014Перифрастичні найменування в оригінальній та перекладній повісті Джерома К. Джерома “Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog)” on the materialЯблонська, Тетяна Миколаївна; Яблонская, Татьяна Николаевна; Yablonska, Tetyana Mykolaivna
2014Проблема компресії у синхронному перекладіЮхимец, Светлана; Yukhymets, Svitlana; Юхимець, Світлана
2014Комунікативні стратегії та тактики в судовому дискурсіШвецова, В. Є.
Матеріали зібрання (Сортування за Дати збереження у за спаданням порядку): 1 до 20 з 39