Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25912
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorІліаді, Олександр Іванович-
dc.contributor.authorIliadi, Alexander-
dc.date.accessioned2026-06-19T08:09:48Z-
dc.date.available2026-06-19T08:09:48Z-
dc.date.issued2026-
dc.identifier.citationIliadi А. Typology in lexical semantics: sources of meaning ʻІgnorant". Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського : Лінгвістичні науки : зб. наук. праць. Одеса : Видавничий дiм «Гельветика», 2026. №42. С. 5-15.uk
dc.identifier.urihttp://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25912-
dc.description.abstractThe paper aims to address the phenomenon of the typology of lexical meaning evolution in the Indo-European languages. Particularly, it is about a significant group of semantically monotypic lexemes (nouns and adjectives), which regularly develop the meaning ʻignorantʼ, whereby demonstrating same semantic shift. The criterion of “sameness” implies that not only the secondary sememes ʻignorantʼ, ʻuneducated person’ should be identical in the analyzed sum of synonyms, but also their original meanings ʻrudeʼ, ʻroughʼ, ʻuncouthʼ, ʻunknownʼ, ʻunfamiliarʼ; and such correlation in the pair “original sememe” : “second sememe” must be traceable in all languages, used in the liguistic analysis. Thus, the results of this study testify about typicality of the above mentioned semantic shift, that can be modeled by determining (a) the initial and the final stages of the semantic change; (b) the same vector of the semantic evolution of the synonymous words; (c) diachronic reproducibility of the model of the semantic change in the different periods of the separate languages history. Статтю присвячено розгляду феномена типології еволюції лексичного значення слова в індоєвропейських мовах. Зокрема, йдеться про значну группу семантично однотипних лексем (іменників і прикметників), які регулярно розвивають значення ʻневігласʼ, таким чином демонструючи однаковий семантичний зсув. Критерій «однаковості» означає, що ідентичними в сумі лексем мають бути не лише вторинні семеми ʻневігласʼ,ʻнеосвічена особаʼ, а й первинні значення ʻгрубийʼ, ʻнеобробленийʼ, ʻнезнайомийʼ, ʻневідомийʼ, і так у мовах різних груп. Отже, результати розвідки засвідчують типовість семантичного зсуву, який можна змоделювати, визначивши (а) початковий та кінцевий етапи семантичної зміни, (б) однаковий вектор еволюції семантики синонімічних лексем, (в) діахронічну відтворюваність моделі семантичної зміни у різні періоди історії окремих мов.uk
dc.language.isootheruk
dc.publisherВидавничий дiм «Гельветика»-
dc.subjectsemanticsuk
dc.subjectmodel of the semantic developmentuk
dc.subjectcaritiveuk
dc.subjectprivativeuk
dc.subjectprefixuk
dc.subjectсемантикаuk
dc.subjectмодель розвитку значенняuk
dc.subjectкаритивнийuk
dc.subjectпривативнийuk
dc.subjectпрефіксuk
dc.titleTypology in lexical semantics: sources of meaning ʻІgnorant"uk
dc.title.alternativeТипологія у лексичній семантиці: джерела значення ʻНевіглас»uk
dc.typeArticleuk
Appears in Collections:2026

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Alexander I. Iliadi.pdf472.72 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.