Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/20817
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorЛюбимова, Світлана Анатоліївна-
dc.contributor.authorLyubymova, Svitlana Anatoliyivna-
dc.date.accessioned2024-11-14T08:45:54Z-
dc.date.available2024-11-14T08:45:54Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationПроблеми автоматизованого перекладу (конспект лекцій для здобувачів вищої освіти за другим (магістерським) рівнем за спеціальністю: 035 Філологія (германські мови і літератури (переклад включно). - Одеса: Університет Ушинського, 2024. - 49 с.uk
dc.identifier.urihttp://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/20817-
dc.description.abstractСистеми машинного перекладу надають такі переваги, як оперативність, практичність, доступність, гнучкість, багатофункціональність. Програма-перекладач – це інструмент, який дає змогу підвищити ефективність роботи перекладача у разі його грамотного застосування. Конспект лекцій з навчальної дисципліни «Проблеми автоматизованого перекладу» спрямований на ознайомлення студентів із принципами і методами розробки систем машинного перекладу, їх лінгвістичним забезпеченням, специфікою такого перекладу і проблемами, пов'язаними з машинним перекладом. Конспект лекцій призначений для здобувачів вищої освіти за другим (магістерським) рівнем за спеціальністю: 035 Філологія (германські мови і літератури (переклад включно). Конспект складається із 8 лекцій, зміст і послідовність яких відповідає навчальній програмі дисципліни, схваленій комісією з якості освіти Державного закладу «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського» 2023 р.uk
dc.language.isootheruk
dc.publisherДержавний заклад «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського»uk
dc.subjectмашинний перекладuk
dc.subjectпрограма-перекладачuk
dc.subjectавтоматизований перекладuk
dc.subjectдекодування мовного сигналуuk
dc.subjectрозпізнавання письмових текстів.uk
dc.subjectфонематичне кодекуванняuk
dc.subjectвиди машинного перекладуuk
dc.titleПроблеми автоматизованого перекладу (конспект лекцій для здобувачів вищої освіти за другим (магістерським) рівнем за спеціальністю: 035 Філологія (германські мови і літератури (переклад включно)uk
dc.typeBookuk
Розташовується у зібраннях:Кафедра перекладу і теоретичної та прикладної лінгвістики

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Lyubymova.pdf479.38 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.