Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/20817
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Любимова, Світлана Анатоліївна | - |
dc.contributor.author | Lyubymova, Svitlana Anatoliyivna | - |
dc.date.accessioned | 2024-11-14T08:45:54Z | - |
dc.date.available | 2024-11-14T08:45:54Z | - |
dc.date.issued | 2024 | - |
dc.identifier.citation | Проблеми автоматизованого перекладу (конспект лекцій для здобувачів вищої освіти за другим (магістерським) рівнем за спеціальністю: 035 Філологія (германські мови і літератури (переклад включно). - Одеса: Університет Ушинського, 2024. - 49 с. | uk |
dc.identifier.uri | http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/20817 | - |
dc.description.abstract | Системи машинного перекладу надають такі переваги, як оперативність, практичність, доступність, гнучкість, багатофункціональність. Програма-перекладач – це інструмент, який дає змогу підвищити ефективність роботи перекладача у разі його грамотного застосування. Конспект лекцій з навчальної дисципліни «Проблеми автоматизованого перекладу» спрямований на ознайомлення студентів із принципами і методами розробки систем машинного перекладу, їх лінгвістичним забезпеченням, специфікою такого перекладу і проблемами, пов'язаними з машинним перекладом. Конспект лекцій призначений для здобувачів вищої освіти за другим (магістерським) рівнем за спеціальністю: 035 Філологія (германські мови і літератури (переклад включно). Конспект складається із 8 лекцій, зміст і послідовність яких відповідає навчальній програмі дисципліни, схваленій комісією з якості освіти Державного закладу «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського» 2023 р. | uk |
dc.language.iso | other | uk |
dc.publisher | Державний заклад «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського» | uk |
dc.subject | машинний переклад | uk |
dc.subject | програма-перекладач | uk |
dc.subject | автоматизований переклад | uk |
dc.subject | декодування мовного сигналу | uk |
dc.subject | розпізнавання письмових текстів. | uk |
dc.subject | фонематичне кодекування | uk |
dc.subject | види машинного перекладу | uk |
dc.title | Проблеми автоматизованого перекладу (конспект лекцій для здобувачів вищої освіти за другим (магістерським) рівнем за спеціальністю: 035 Філологія (германські мови і літератури (переклад включно) | uk |
dc.type | Book | uk |
Розташовується у зібраннях: | Кафедра перекладу і теоретичної та прикладної лінгвістики |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Lyubymova.pdf | 479.38 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.