Please use this identifier to cite or link to this item: dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/16821
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorІліаді, Олександр Іванович-
dc.contributor.authorIliadi, Alexander-
dc.date.accessioned2023-03-13T08:51:19Z-
dc.date.available2023-03-13T08:51:19Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationIliadi A. I. Meanings ‘bowl’ and ‘skull’ in the mirror of comparative semantics: the problem of historical pragmatics and archaizing translation / Alexander I. Iliadi // Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського : Лінгвістичні науки : зб. наук. праць. – Одеса : Астропринт, 2022. – № 35. – С. 5-17.uk
dc.identifier.uridspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/16821-
dc.description.abstractThe article is devoted to the consideration of the semantic relations between Indo-European words for designation of the cup and the head, skull, which hypothetically could form a cultural sign complex, that drawns to universality. The results of the study allow to make some conclusions. 1. Semantic pattern ‘bowl, cup’ → ‘skull, head’ reveals signs of universality, being inherent in lexico-semantic systems of many languages. This is due to typological common processes into vocabulary of analyzed languages. Everywhere this semantic development proceeds at about the same scheme, including allusions, ideophonia and reliance on cultural background. 2. Semantic shift ‘skull’ → ‘bowl, cup’ really is not attested in known us data. Available for study examples in fact show a play on words, used by the authors of texts, or ritually determined rethinking of semantic relations in the opposite direction. 3. Linguistic data is different from conclusions of archeologists, whose investigations confirm wide usage of bowls made of human skulls. Therefore further researches in the field of etymology can give researchers linguistic evidences of skulls usage as bowls in antiquity. Статтю присвячено розгляду семантичного співвідношення індоєвропейських слів на позначення чаші та голови, черепа, які гіпотетично можуть становити культурний знаковий комплекс, що тяжіє до універсальності. Результати спостереження дозволяють зробити кілька висновків. 1. Тип семантичного розвитку ‘чаша’ → ‘череп, голова’ демонструє ознаки універсальності, властиві лексико-семантичним системам багатьох мов. Це пов’язано з типологічно спільними процесами, що протікали (чи протікають) у лексиці аналізованих мов. Скрізь цей семантичний розвиток відбувається приблизно за однією схемою, враховуючи алюзії, ідеофонію та опору на культурне тло. 2. Семантичне зрушення ‘череп’ → ‘чаша, кубок’ не засвідчене у відомому нам матеріалі. Доступні для вивчення приклади насправді показують або гру слів, використану авторами історичних та епічних текстів, або ритуально зумовлене переосмислення семантичних відношень у протилежний бік. 3. Лінгвістичні свідчення розходяться з висновками археологів, дослідження яких підтверджують широке використання чаш із людських черепів. Відповідно, подальші студії в царині етимології можуть дати дослідникам лінгвістичні докази використання черепів як чаш у давнину.uk
dc.language.isoenuk
dc.publisherАстропринтuk
dc.subjectlexemeuk
dc.subjecttextuk
dc.subjectsemanticsuk
dc.subjectetymologyuk
dc.subjectmeaninguk
dc.subjectлексемаuk
dc.subjectзначенняuk
dc.subjectетимологіяuk
dc.subjectсемантикаuk
dc.subjectтекстuk
dc.titleMeanings ‘bowl’ and ‘skull’ in the mirror of comparative semantics: the problem of historical pragmatics and archaizing translationuk
dc.title.alternativeЗначення ‘чаша’ та ‘череп’ у дзеркалі порівняльної семантики : проблема історичної прагматики й архаїзаційного перекладуuk
dc.typeArticleuk
Appears in Collections:2022

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Iliadi.pdf263.26 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.