Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9199
Назва: Лінгвокультурологічна інтерпретація художніх текстів Дж. Д. Селінджера
Інші назви: Linguocultural Interpretation of Literary Texts by J. D. Salinger (based on the novel “The Catcher in the Rye”)
Автори: Котовська, Т. І.
Ключові слова: лінгвокульторолічна інтерпретація
символ
фразема
художній текст
Дата публікації: 2012
Видавництво: Державний заклад «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського»
Бібліографічний опис: Котовська Т. І. Лінгвокультурологічна інтерпретація художніх текстів Дж. Д. Селінджера / Т. І. Котовська // Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського : Лінгвістичні науки : зб. наук. праць. – Одеса: Астропринт, 2012. – № 15. – С. 95-104.
Короткий огляд (реферат): У статті розглядаються особливості лінгвокульторологічної інтерпретації роману Дж. Д. Селінджера "Ловець у житі", зокрема, аналізується символіка роману, зіставляється низка фразем з оригіналу англійською мовою і в українському перекладі.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/9199
Розташовується у зібраннях:2012

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Kotovska T. I.2012.pdf119.76 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.