Please use this identifier to cite or link to this item: dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/4918
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorБоєва, Евеліна Володимирівна-
dc.contributor.authorBoieva, Evelina Volodymyrivna-
dc.date.accessioned2019-11-20T10:59:20Z-
dc.date.available2019-11-20T10:59:20Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationБоєва Е. В. До питання про семантизацію власних назв у романі «Слово за тобою, Сталіне!» В. Винниченка / Е. В. Боєва // Записки з українського мовознавства: зб. наук. праць: у 2-х томах. – Вип. 26. – Т. 1. – Одеса: ПолиПринт, 2019. – С. 180–189.uk
dc.identifier.uridspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/4918-
dc.description.abstractСтаття присвячена вивченню засобів актуалізації художніх конотацій та стилістичного потенціалу власних назв в останньому романі В. Винниченка. Доведено, що оніми у романі «Слово за тобою, Сталіне!» виступають своєрідними знаками-ідентифікаторами, що сприяють розкриттю авторської концепції та світоглядних позицій митця, приреченого на еміграцію й забуття. З’ясовано, що вимогливий добір онімів та включення їх у контекст роману робить власні назви одним з найважливіших компонентів твору і дійовим художнім засобом.The article analyzes mainstreaming methods of proper names artistic connotations and stylistic potential in the last novel by V. Vinnichenko. The subject of consideration is the onymicon of the author’s last novel “It’s up to you, Stalin”, its connotative and functional content. The structure and composition of the onymic space are the characteristic features of the writer's idiostyle. The organization of the onymic space of the Vinnychenko’s novel is the result of the author’s creative reinterpretation of the real onymic system, determined by the individual author’s choice, the subjective reflection of the objective, the author’s playing with the common language onomastic norms. When choosing proper names for their works, the masters of the artistic word strive for balance, relevance to the whole text and pragmatic orientation on the reader. The relevance of the article is determined by the need for a comprehensive and thorough study of the onymic system of the author, doomed to emigration and oblivion and a long-term concealment of his works. The purpose of this article is to comprehensively analyze the onymic space of the novel “It’s up to you, Stalin!”, the specifics of the proper names as the markers of the writer's idiostyle. It is proved that the onyms in the novel “It’s up to you, Stalin!” are the identifiers that reveal the author's concept and ideological positions. Careful selection of the onyms and their inclusion in the context of the novel makes the proper names one of the most important components of the artistic work and a powerful stylistic device.uk
dc.language.isootheruk
dc.publisherОдеса: ПолиПринтuk
dc.subjectвласна назваuk
dc.subjectхудожній текстuk
dc.subjectоніміконuk
dc.subjectлексичне оточенняuk
dc.subjectантропонімuk
dc.subjectтопоніміконuk
dc.subjectідіостильuk
dc.subjectproper nameuk
dc.subjectartistic textuk
dc.subjectonymiconuk
dc.subjectlexical environmentuk
dc.subjectanthroponymuk
dc.subjecttoponymiconuk
dc.subjectidiostyleuk
dc.titleДо питання про семантизацію власних назв у романі «Слово за тобою, Сталіне!» В. Винниченкаuk
dc.title.alternativeOn the proper names sematization in the novel “It’s up to you, Stalin!” by V. Vinnichenkouk
dc.typeArticleuk
Appears in Collections:Кафедра української та зарубіжної літератур

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Boieva, Evelina Volodymyrivna.pdf542.08 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.